Using respectful language

0

عَنْ‭ ‬هَمَّامِ‭ ‬بْنِ‭ ‬مُنَبِّهٍ،‭ ‬أَنَّهُ‭ ‬سَمِعَ‭ ‬أَبَا‭ ‬هُرَيْرَةَ‭ ‬ـ‭ ‬رضى‭ ‬اللّٰه‭ ‬عنه‭ ‬ـ‭ ‬يُحَدِّثُ‭ ‬عَنِ‭ ‬النَّبِيِّ‭ ‬صلى‭ ‬اللّٰه‭ ‬عليه‭ ‬وسلّم‭ ‬أَنَّهُ‭ ‬قَالَ:‭ ‬لاَ‭ ‬يَقُلْ‭ ‬أَحَدُكُمْ‭ ‬أَطْعِمْ‭ ‬رَبَّكَ،‭ ‬وَضِّئْ‭ ‬رَبَّكَ،‭ ‬اسْقِ‭ ‬رَبَّكَ‏.‏‭ ‬وَلْيَقُلْ‭ ‬سَيِّدِي‭ ‬مَوْلاَىَ‏.‏‭ ‬وَلاَ‭ ‬يَقُلْ‭ ‬أَحَدُكُمْ‭ ‬عَبْدِي‭ ‬أَمَتِي‏.‏‭ ‬وَلْيَقُلْ‭ ‬فَتَاىَ‭ ‬وَفَتَاتِي‭ ‬وَغُلاَمِي.‏

Hammam bin Munabbih narrated that he heard Hazrat Abu Hurairahra say that the Holy Prophetsa said: “None of you should say to his servant, ‘Feed your lord [rabbaka],’ or ‘Help your lord with ablution,’ or ‘Give water to your lord.’ Instead, he should say, ‘My master [sayyidi]’ or ‘My guardian [mawlay].’ Similarly, none of you should refer to his servant as ‘my slave’ [‘abdi] or ‘my slave girl’ [‘amati], but should say, ‘my young man [fata’i],’ ‘my young woman [fatati],’ or ‘my boy [ghulami].’”

(Sahih al-Bukhari, Kitab ul-‘itq, Bab karahiyati t-tatawula ‘ala r-raqiq, Hadith 2552)

No posts to display